Holorimes
Voilà, ça faisait déjà un bout de temps que je voulais mettre un petit article sur les holorimes en ligne.
Pour commencer, qu'est-ce qu'une holorime ?
Tout d'abord rappelons les différentes sortes de rimes :
"La rime est une esquisse de calembour, en cela elle est moins une contrainte qu'un « élément d'aventure et de fantaisie » (Claudel).
La rime minimale est la reprise d'une voyelle et de sa suite consonantique. S'il n'y a pas de consonne après la voyelle, la rime est dite « pauvre » (nue / cohue).
S'il y a une consonne après la voyelle, la rime est dite « suffisante » (extase / gaze).
Au-delà, la rime est dite « riche » (les définitions de la rime riche varient), mais on précise qu'elle est double ou léonine si elle porte sur deux syllabes (vendu / pendu)."
Ici, le préfixe holo (holos, entier en Grec) associé à rime laisse présager de la signification du mot.
La particularité de l'holorime est donc que la rime envahit le vers entier.
Un exemple pouvant sans doute mieux expliquer que de longs discours :
Gal, amant de la reine, alla, tour magnanime
Galamment de l'arène à la tour Magne à Nîmes
(Certains l'attribuent à Marc Monnier, d'autres ne se prononcent pas quant à son auteur, il n'est en tout cas pas de Victor Hugo).
ou le sonnet suivant :
Comme aux dieux devisant, Hébé (c'est ma compagne)...
Commode, yeux de vice hantés, baissés, m'accompagne...
Amusé tu diras : " L'Hébé te soûle, hé ! Jean ! "
Jean Goudezki
En raison de la complexité de la chose, les qualités littéraires sont le plus souvent absentes des holorimes qui ressemblent plus à des prouesses linguistiques qu'à de véritables poèmes.
De nombreuses holorimes sont disponibles sur Internet.
En voici quelques exemples :
Ah ! vois au pont du Loing ! De la vogue, en mer, Dante !
Hâve oiseau, pondu loin de la vogue ennuyeuse
Alphonse Allais explique : La rime n'est pas riche, mais j'aime mieux ça que la trivialité.
Ah ! L'Iran maudit vint à l'heure et rêve ailé
À lire en mots divins, t'a le « Vrai » révélé
Comment déjà, d'Islam à La Mecque fidèle
Commandait jadis l'âme, Allah, mais que fit d'elle ?
Ainsi, tentait de voir en versets te citer,
Insistant, tes devoirs envers cette cité.
Làs, c'est écrit cent fois, le regard d'Allah perce.
Lassé des cris sans foi, l'heureux garda la Perse.
Cher, cher athée errant, seul, ivre d'aise irai.
Chercher à Téhéran ce livre désiré.
Ah ! Par une aide à l'âme est, dit-on, le message
Apparu, né d'Allah. Méditons-le, mes sages.
Ainsi que :
Dans cet antre, lassés de gêner au Palais,
Dansaient entrelacés deux généraux pas laids.
sont de Lucien Reymond
Lolo rime
L'holorime
Sa muse
S'amuse
Marcel Hérault
Hou ! lippe, eau !
Où lippe ? haut ?
Houx lit peaux
Houle Lippo
Où lit, pot.
Lucienne Desnoues. Qui permet de rappeler qu'un article sur l'Oulipo est ou sera disponible sous peu sur le site.
Bien entendu les exemples foisonnent
Valétudinaire1 valeureux
Val étudie Nerval, heureux
Patrick Flandrin
Et enfin un dernier aux variantes multiples !!
Si l'holorime élève la voix,
Cil au lot rimmel, Ève la voit !
(Variante plus étonnée : ... Ève l'avoue, ah!)
(Variante anglicisante : "Cil all " haut rimmel "...")
(Variantes asémantiques2 :
Six lots: l'eau, riz... Mais les Voeux lavent août; as_
Sis, l'Holo rit, mèle et veut la voie)
Eric Lewin
1 :Valétudinaire : adjectif,
Qui est souvent malade.
2 :Asémantique : adjectif,
Se dit d'une phrase qui ne peut recevoir aucune interprétation sémantique. (Par exemple la phrase la lampe pense à son frère.)
Pour commencer, qu'est-ce qu'une holorime ?
Tout d'abord rappelons les différentes sortes de rimes :
"La rime est une esquisse de calembour, en cela elle est moins une contrainte qu'un « élément d'aventure et de fantaisie » (Claudel).
La rime minimale est la reprise d'une voyelle et de sa suite consonantique. S'il n'y a pas de consonne après la voyelle, la rime est dite « pauvre » (nue / cohue).
S'il y a une consonne après la voyelle, la rime est dite « suffisante » (extase / gaze).
Au-delà, la rime est dite « riche » (les définitions de la rime riche varient), mais on précise qu'elle est double ou léonine si elle porte sur deux syllabes (vendu / pendu)."
Ici, le préfixe holo (holos, entier en Grec) associé à rime laisse présager de la signification du mot.
La particularité de l'holorime est donc que la rime envahit le vers entier.
Les vers holorimes sont phonétiquement semblables !
Un exemple pouvant sans doute mieux expliquer que de longs discours :
Gal, amant de la reine, alla, tour magnanime
Galamment de l'arène à la tour Magne à Nîmes
(Certains l'attribuent à Marc Monnier, d'autres ne se prononcent pas quant à son auteur, il n'est en tout cas pas de Victor Hugo).
ou le sonnet suivant :
Je t'attends samedi, car Alphonse Allais, car
A l'ombre, à Vaux, l'on gèle. Arrive. Oh ! la campagne !
Allons - bravo ! - longer la rive au lac, en pagne ;
Jette à temps, ça me dit, carafons à l'écart.
Laisse aussi sombrer tes déboires, et dépêche !
L'attrait (puis, sens !) : une omelette au lard nous rit,
Lait, saucisse, ombre, thé des poires et des pêches,
Là, très puissant, un homme l'est tôt. L'art nourrit.
Et, le verre à la main, - t'es-tu décidé ? Roule -
Elle verra, là mainte étude s'y déroule,
Ta muse étudiera les bêtes ou les gens !
Comme aux dieux devisant, Hébé (c'est ma compagne)...
Commode, yeux de vice hantés, baissés, m'accompagne...
Amusé tu diras : " L'Hébé te soûle, hé ! Jean ! "
Jean Goudezki
En raison de la complexité de la chose, les qualités littéraires sont le plus souvent absentes des holorimes qui ressemblent plus à des prouesses linguistiques qu'à de véritables poèmes.
De nombreuses holorimes sont disponibles sur Internet.
En voici quelques exemples :
Ah ! vois au pont du Loing ! De la vogue, en mer, Dante !
Hâve oiseau, pondu loin de la vogue ennuyeuse
Alphonse Allais explique : La rime n'est pas riche, mais j'aime mieux ça que la trivialité.
Ah ! L'Iran maudit vint à l'heure et rêve ailé
À lire en mots divins, t'a le « Vrai » révélé
Comment déjà, d'Islam à La Mecque fidèle
Commandait jadis l'âme, Allah, mais que fit d'elle ?
Ainsi, tentait de voir en versets te citer,
Insistant, tes devoirs envers cette cité.
Làs, c'est écrit cent fois, le regard d'Allah perce.
Lassé des cris sans foi, l'heureux garda la Perse.
Cher, cher athée errant, seul, ivre d'aise irai.
Chercher à Téhéran ce livre désiré.
Ah ! Par une aide à l'âme est, dit-on, le message
Apparu, né d'Allah. Méditons-le, mes sages.
Ainsi que :
Dans cet antre, lassés de gêner au Palais,
Dansaient entrelacés deux généraux pas laids.
sont de Lucien Reymond
Lolo rime
L'holorime
Sa muse
S'amuse
Marcel Hérault
Hou ! lippe, eau !
Où lippe ? haut ?
Houx lit peaux
Houle Lippo
Où lit, pot.
Lucienne Desnoues. Qui permet de rappeler qu'un article sur l'Oulipo est ou sera disponible sous peu sur le site.
Bien entendu les exemples foisonnent
Valétudinaire1
Val étudie Nerval, heureux
Patrick Flandrin
Et enfin un dernier aux variantes multiples !!
Si l'holorime élève la voix,
Cil au lot rimmel, Ève la voit !
(Variante plus étonnée : ... Ève l'avoue, ah!)
(Variante anglicisante : "Cil all " haut rimmel "...")
(Variantes asémantiques2
Six lots: l'eau, riz... Mais les Voeux lavent août; as_
Sis, l'Holo rit, mèle et veut la voie)
Eric Lewin
NOTES :
1 :Valétudinaire : adjectif,
Qui est souvent malade.
2 :Asémantique : adjectif,
Se dit d'une phrase qui ne peut recevoir aucune interprétation sémantique. (Par exemple la phrase la lampe pense à son frère.)
Retour aux articles de la catégorie # Découvertes littéraires -
⨯
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 33 autres membres